fredag 15 september 2017

Den osynlige väktaren av Dolores Redondo

Beskrivning från Adlibris:

"När en tonårsflickas nakna kropp hittas vid Baztánfloden kopplas den snabbt till ett liknande mord på en ung kvinna en månad tidigare. Snart florerar ryktena i den närbelägna byn. Är det en ritualmördares verk eller är förövaren en mytologisk basajaun, den osynlige väktaren som sägs leva i skogarna.

Kriminalinspektör Amaia Salazar leder utredningen som tar henne tillbaka till den baskiska landsbygden där hon växte upp. En plats med stora skogar, dimhöljda berg och uråldriga myter. Här göms olösta konflikter och hemligheter som ingen vill ska komma i dagen, och snart leder spåren i en riktning Amaia aldrig hade kunnat föreställa sig."






Mina tankar:

Det här är första boken jag läser skriven av en spansk författare och som utspelar sig i Spanien och jag måste erkänna att det ställde till lite problem för mig.
Dels var namnen på vissa karaktärer svåra och jag blandade i hop en del men också att vissa ord inte är översatta vilket gjorde mig förvirrad.
Nu finns det en liten ordlista längst bak i boken men tycker att det stör flytet lite grann när man måste kolla upp saker.
Bagateller kanske men för mig blev det lite irriterande i bland.

Miljön var bra beskrivet i boken men jag hade ändå svårt att se det framför mig, vet inte vad det beror på, kanske att jag aldrig har varit i Spanien eller för att jag inte var tillräckligt engagerad i historien.

Överlag så gillade jag jag boken, tyckte att den var spännande men samtidigt tyckte jag vissa stycken var alldeles för långdragna.
Bäst gillade jag faktiskt delarna om Amaia som ung flicka och tyckte hennes uppväxt var väldigt gripande.

Jag var lite rädd när jag läste att den övernaturliga biten skulle ta över och att det skulle bli för mycket om den här sägnen om basajuan men det höll sig på en bra nivå

Även om jag inte blev helt knockad av den här första boken vill jag nog ändå läsa vidare om Amaia i nästa bok.

Betyg:

3/5


Tack Pocketförlaget för boken!

1 kommentar:

  1. Jag tror det kan vara så att spanska böcker är lite mer ordrika än vad vi är vana vid. Tyckte också det var lite segt emellanåt :)

    SvaraRadera